I-DLE(旧(G)I-DLE)「Super Lady」徹底解説|歌詞の意味・MV・制作裏話と英語学習

2025/08/30

学び 趣味

※グループ名は2025年5月1日より (G)I-DLE → I-DLE に改名されています。本記事では検索性を考慮し両方の表記を併用しています。

(G)I-DLEの「Super Lady」は、一度聴いたら耳から離れない圧倒的なパワーを持つ楽曲です。強いビートと力強い歌詞は聴く人に自信を与え、「女性は強く、偉大な存在だ」と堂々と伝えています。私はこの曲で初めて(G)I-DLEを知り、その瞬間から魅力に引き込まれました。歌詞や発音から英語を学べるだけでなく、MVや制作背景に触れることで、もっと深い理解と感動が得られます。必ずハマるその理由を、この記事でたっぷりお伝えします。

I-DLE Super Lady|歌詞の意味と英語学習・MV解説・制作裏話

1. Super Ladyの歌詞に込められたメッセージ

「Super Lady」は、単なるK-POPの一曲にとどまらず、女性の強さ・自信・自己肯定をストレートに表現した応援歌です。

印象的なフレーズは数多くありますが、特に「I never die(私は決して負けない)」は心を揺さぶる力があります。自分を信じること、困難に屈しないことを繰り返し歌い上げることで、聴く人の背中を押してくれます。

また、韓国の音楽番組でソヨンが「女性たちにもっと勇気を届けたい」と語ったように、この曲は彼女たち自身の強さの表明でもあり、同時に世界中の女性へのエールでもあるのです。

力強いサウンドに合わせて流れる歌詞は、ただ聴くだけで気持ちが高まり、「自分も頑張ろう」と思えるエネルギーを与えてくれます。


2. MVの世界観とメンバーの役柄

MVでは、それぞれが歴史や物語の中で“強い女性”を象徴するキャラクターに扮しています。

  • Soyeon…アテナ(知恵と戦いの女神)/リーダー・メインラッパー
  • Minnie…メデューサ(呪われた視線を持つ神話の女性)/リードボーカル
  • Yuqi…クルエラ(ディズニーの悪女)/リードボーカル・ダンサー
  • Miyeon…クレオパトラ(エジプトの女王)/メインボーカル
  • Shuhua…ハートの女王(アリスの世界の支配者)/サブボーカル

それぞれのキャラクターが持つ「強さ」や「威厳」を体現する姿は圧巻で、衣装や演出も世界観にぴったり。担当パートもキャラに重ねて割り振られているため、歌声と映像が一体となって迫力を生んでいます。

まさに「目と耳で感じるパフォーマンス」。見るたびに新しい発見があるMVです。


3. 制作背景とエピソード

「Super Lady」はリーダーのソヨンが作詞作曲を担当し、彼女の想いが色濃く反映された楽曲です。制作のインスピレーションは、Beyoncéのように「すべてを完璧にこなす存在=Super Lady」。世界の誰もが憧れる“力強い女性像”を、自分たちのスタイルで表現しました。

MV制作費は約11億ウォン(8,000万円以上)というスケール。撮影には数百人が参加し、壮大なセットや衣装で「強く偉大な女性」のイメージを具現化しました。

さらにYouTube公式のBehind映像では、メンバーが和気あいあいとした雰囲気でレコーディングに臨む様子が見られます。ソヨンがミンニに「ladyはレイディと発音するんだよ」と英語の指導をしていた場面は、ファンの間でも話題になりました。音や言葉の一つひとつに妥協しない姿勢から、彼女たちの音楽に対する強いこだわりが伝わってきます。こうした裏側を知ることで、完成された楽曲の重みや、メンバー同士の信頼関係の深さをより強く感じられるはずです。


4. 歌詞から学ぶ英語表現

「Super Lady」は聴きながら英語を学べるのも魅力です。歌詞の中には短くても強烈なフレーズが多く、日常英会話にも応用できます。

英語フレーズ 日本語訳とポイント 例文(言い換え/用法)
I never die 「私は決して負けない」— never + 動詞 で強い否定 I never give up.
That’s my name 「それが私の名前/本質」— 自己肯定の強調 Confidence is my name.
Slay it 「完璧にやり遂げる/圧倒する」— 口語スラング She slayed it on stage.
Super Lady 「超越した女性/人を鼓舞する存在」— 称号的用法 She’s a super lady who inspires others.
’Cause I got a superpower 「だって特別な力があるから」— because 省略で口語的強調 ’Cause I got a goal to reach.
Mama said… 「お母さんが言った…」— 過去の言葉の引用導入 Mama said I should be strong.
Fearless 「恐れない/勇敢な」— ポジティブ形容 Be fearless and follow your dream.

歌詞をきっかけに覚えた英語は、意味も感情もリンクしているため記憶に残りやすく、自然と口から出てくるようになります。


まとめ

「Super Lady」は、力強い歌詞、圧倒的なMV、そしてメンバーの想いが込められた制作背景のすべてが融合した楽曲です。歌詞を通じて英語を学び、MVから文化や表現を知ることで、ただの“推し活”を超えた新しい楽しみ方ができます。

(G)I-DLEの魅力をまだ知らない人にも、この曲をきっかけにぜひ触れてほしいです。絶対にハマること間違いなしの「Super Lady」。音楽と学びの両方を味わえる最高の一曲です。

自己紹介

このブログを検索

カテゴリー

最新記事

お問い合わせ

名前

メール *

メッセージ *