I-DLE(旧(G)I-DLE)の「Nxde」は、挑発と芸術を両立した一曲。マリリン・モンローへのオマージュを通じて「外見ではなく本質を見て」というメッセージを投げかけます。歌詞・MV・制作の裏側、そしてメンバーの魅力まで、公式動画とともに深掘りします。
※グループ名は2025年5月1日より (G)I-DLE → I-DLE に改名。本記事では検索性のため両表記を併用しています。
1. Nxdeの歌詞に込められたメッセージ
「Nxde」は“nude=裸”を単なる露出ではなく、偽りのない自分をさらけ出す勇気のメタファーとして扱います。オープニングの“Why you think that ’bout nude?”は、世間が作った固定観念に疑問を突きつける挑発的な問い。続くラインでは「他人の視線で価値を測る時代」への違和感が織り込まれ、人の評価ではなく自分の基準で生きるという主題が貫かれます。
また、歌詞は“外見=消費されるもの”という歴史的視点を踏まえつつ、自分を定義する主導権を取り戻す宣言として機能。挑戦的なワードを反復させる構成により、メッセージがフックとして耳に残り、考えるきっかけを与えます。曲全体が「誤読されがちな“美”を、私たちの手に取り戻す」ためのアートステートメントになっています。
2. MVの世界観と演出の工夫
MVはマリリン・モンローをはじめ古典映画のアイコンへのオマージュが随所に。赤×金×肌色の配色計画、舞台裏と表舞台を交錯させる編集、ポップアート的テロップと劇場美術が、「見られる私」から「見せたい私」へ視点を転換させます。観客席を映し返すショットや、ズームパンの強弱は「誰の視線が主役か」を問い直す装置。衣装の早替えや舞台の引きカットは、“つくられるイメージの構造”をあえて見せるメタ演出です。
パフォーマンス面では、各メンバーの表情芝居と角度が緻密に設計され、ジェスチャー(指・肩・視線)の細部で歌詞の主張を可視化。フェミニンな所作をあえて誇張したうえで、終盤にそれを裏返すことで、ステレオタイプのアイロニーを成立させています。結果、MVは単なるセクシーの再演ではなく、セクシーという概念の再定義へと踏み込みました。
3. 制作背景とエピソード(レコーディングの見どころ)
ソヨンが作詞作曲・全体ディレクションを担い、レコーディングでは各メンバーの強みを役割に変換しています。映像から読み取れる見どころをまとめました。
- Miyeon:透明感ある上音で主旋律を支え、ビブラートを抑えてフラットな感情を維持。視線や吐息の量を微調整して“見せない強さ”を表現。
- Minnie:英語の自然なリエゾンが武器。ソヨンの指示で語尾を軽く跳ねるニュアンスを追加し、英語パートの流動感を高める。
- Yuqi:低音の芯でトラックに重量感を付与。言葉の前に半拍のタメを置くことで、歌詞の“宣告”感を強調。
- Soyeon:ラップで構造を締めるだけでなく、他パートのアクセント位置や子音の切り方を細かくディレクション。曲の設計図を体現。
- Shuhua:語数を絞りつつ、間(ま)と表情で存在感を最大化。ソヨンが直接発音・ブレスの置き方を指導し、余白の説得力を作る。
4. メンバーの魅力(特にShuhua)
本作でとりわけ注目されたのがShuhua。台詞量を増やすのではなく、目線・頬・肩の角度といったミニマルな動きで劇的な余韻を生み、「黙っていても語る」パフォーマンスを成立させました。SNSでは「色気がすごい」「映画の主人公のよう」と話題に。彼女の存在が“センシュアル=肌”という短絡を超え、内面の気配としての色気へ着地させています。
5. 歌詞から学ぶ英語表現
「Nxde」は短く強いフレーズが多く、感情をのせやすい口語表現の練習に最適。歌詞の核心に触れつつ、日常でも使いやすい言い回しに落とし込みます(長文の歌詞引用は避けています)。
| フレーズ | 意味・ポイント | 例文(応用) |
|---|---|---|
| Why you think that ’bout nude? | なぜそう思うの?/’bout=about の口語省略 | Why you think that ’bout me being honest? |
| Yes, I’m nude. | 私は裸(=飾らない)だ/自己開示の比喩 | Yes, I’m nude about my feelings today. |
| Get away. | 離れて/拒絶の命令形 | Get away from my timeline with that hate. |
| I’m not your toy. | 私はあなたのおもちゃじゃない/境界線の主張 | I’m not your toy—respect my choices. |
| Show you what I’m made of. | 本当の力を見せる/自己証明 | I’ll show you what I’m made of at the presentation. |
| Keep your eyes open. | ちゃんと見て/注意喚起 | Keep your eyes open—I’m changing for myself. |
| Beauty is a point of view. | 美しさは視点次第/価値観の相対化 | Beauty is a point of view, and mine is valid. |
| I won’t play your game. | あなたの土俵に乗らない/同調拒否 | I won’t play your game of judging looks. |
まとめ
「Nxde」は、外見や先入観で人を測る視線への反旗であり、自分の基準で生きる宣言です。MVは“見られる私”を解体し、制作の裏側はメンバーの個性と職人性を映し出します。短く強い英語表現も多く、学びと感動が同時に得られる一曲。今のあなたのままで、堂々と。
0 件のコメント:
コメントを投稿